MEDICAL INTERPRETING TRAINING
The Language Assessment exam is made up of two components, a written component, and an oral component. The exam covers medical terms that are used in Anatomy & Physiology.
During the ‘Written’ phase of the exam, students are asked to translate words and sentences from English to the target language and vice versa.
During the ‘Oral’ phase of the exam, students are asked to interpret whole sentences from English to the target language and vice versa.
The entire exam is a written exam and requires translation of medical terms. You will not find any of the following question types on the exam:
- No Multiple Choice Questions
- No True or False Questions
Sample terminology below
Instructions: Please translate the following medical terms from ‘English’ to ‘Target Language’.
|ENGLISH||TARGET LANGUAGE||ENGLISH||TARGET LANGUAGE|
|Large Intestine||?||Calf Muscle||?|